Виртуальный музей Арт Планета Small Bay
Давид Сафо и Фаон

Сафо и Фаон

1809. Эрмитаж, Санкт-Петербург.

David Jacques-Louis. Давид Жак Луи, картины и биография ►

Живопись эпохи классицизма
Картина французского живописца Жака Луи Давида «Сафо и Фаон». Размер картины 225 x 262 см, холст, масло. Жак Луи Давид – основоположник и глава неоклассицизма, художественного течения, опиравшегося на античное наследие и господствовавшего в конце XVIII – начале XIX столетий. Картина «Сафо и Фаон» характерна для зрелого творчества Давида. В ней изображены Сафо и ее возлюбленный Фаон. Амур, протягивающий Сафо лиру, символизирует любвь как источник творческого вдохновения.

Сафо (или Сапфо) (Σαπφώ, Ψαπφω, Ψάπφα) – знаменитая древнегреческая поэтесса, представительница мелической, музыкально-песенной лирики, современница Алкея, уроженка лесбийского города Эреса; жила в конце VII и первой половине VI века. В одах Сафо не встречается имя Фаона, лодочника из Митилены, которого Венера наделила неувядаемой молодостью и пленительной красотой. Легенда о безответной любви поэтессы Сафо к прекрасному юноше Фаону, из-за которой она бросилась в море с Левкадской скалы, возникла много позднее. Впервые эта история появилась в сочинении Менандра «Левкадия». Давид взял эту легенду за основу, что ощущается даже в деталях (гора, изображенная в глубине картины, вероятно, содержит намек на самоубийство Сафо).

В качестве же главного сюжета художник выбрал эпизод, когда поэтесса слагает оду в честь своего возлюбленного. Появляющийся в этот момент Фаон нежно касается рукой ее лица. Сафо оставляет игру на лире, поддерживаемой Амуром. Ее поэтическое вдохновение сменяется любовным экстазом. К числу гадательных эпизодов жизни Сафо относится ее любовь к юноше Фаону, отказавшему поэтессе во взаимности, вследствие чего она бросилась в море с Левкадской скалы. Выражение броситься с Левкадской скалы стало в обыденном языке равнозначаще с выражением кончить жизнь самоубийством и означало также угрозу наложить на себя руки под влиянием отчаяния.

По-видимому, Давиду были известны не только отдельные строки Сафо, но и так называемое письмо Сафо, адресованное Фаону и сочиненное Овидием («Героиды»). На свитке, лежащем на коленях Сафо, стихи на древнегреческом языке гласят: "Счастлив, кто подобится в блаженстве богам, Кто близко от тебя сидит и по тебе воздыхает". Это первые строки I-й оды Сафо. Над текстом оды, поясняя сюжет, художник поставил имя Фаона. Историко-археологическая достоверность в изображении античной одежды, обуви и деталей обстановки сочетается у Давида с идиллической интерпретацией любовной гармонии: томной негой поз, а также такими традиционными метафорами любви, как пара целующихся голубков и два дерева в пейзаже.

Перейти к следующей работе мастера ►